Charlotte Mutsaers
Schrijvers
CORTÁZAR
‘Eigenlijk,’ schrijft Cortázar, ‘is het helemaal niet erg om idioot te zijn, maar het isoleert je volkomen, en ook al heeft het zijn goede kanten, het is duidelijk dat er soms een soort weemoed optreedt, het verlangen om naar de overkant van de stoep te gaan waar je vrienden en verwanten elkaar vinden in een en hetzelfde verstand en inzicht, en een beetje tegen hen aan te schurken om te voelen dat er geen noemenswaardig verschil is en dat alles uitstekend gaat.’
PONGE
Schreef Ponge nu zo weinig over mensen omdat hij over dingen wou schrijven, of schreef hij over dingen omdat hij liever niet over mensen wou schrijven? Verwante vragen krijgt de kinderloze huisdierbezitter ook weleens naar zijn hoofd.
JEAN DE LA FONTAINE
Vrijwel niet één enkele jongere kent La Fontaine meer, laat staan uit het hoofd. Kom je toevallig nog eens een medeplichtige tegen die De raaf en de vos in het Frans voordraagt, dan kun je er donder op zeggen dat hij de vijfenveertig is gepasseerd.
MAURICE GILLIAMS
Waarom gaat iemand in het Nederlands schrijven als hij dat slechter beheerst dan het Frans en er bovendien een kleiner taalgebied mee bestrijkt? Daarnaar gevraagd is Gilliams altijd weer met hetzelfde pasklare antwoord aan komen zetten: ‘Men kiest de taal niet waarin men schrijft, de taal kiest u, dat is een mysterie dat niemand kan oplossen.’